10424284_1582501961977561_2503435705418783817_n.jpg

 

第一屆 愛自由—當代書藝聯展 2014 
1st Love for Freedom Contemporary Calligraphy in Taipei
野村祐作品Works by Nomura Yu

作品名稱:昔在黃金殿小步無人見---看襪
材質:油彩 / 畫布
尺寸:100×72.5 40p
創作年份:2014
Title: Once in the Golden Palace Delicate Feet Were Unseen — Seeing Socks
Materials: Oil on canvas
Dimensions: 100×72.5 40p
Year: 2014

藝術家介紹:
野村祐繪畫與舞劇創作背景來自於11歲於臺灣豫劇團10年坐科的訓練與演出起萌生,每一張畫作的裝扮以及頭飾對於野村祐來說都是自小在舞台上演出在熟悉不過的物件與內化而成。可以說戲曲裝扮已經與野村祐的身體黏在一起牢不可分。
野村祐的創作由化妝開始充滿戲劇,描繪由赤身裸體開始充滿舞台。裝扮自己,舞戲肢體,現實物件,既錯置了時間也錯置了空間;這些凝視”我的”既是被描繪的對象,也是描繪者,更是凝視本身。
野村祐藉由不同媒介表現於戲劇、舞蹈、繪畫、攝影、錄像…等,並與社會脈動環環相扣、視為自身的檢視與探討。為多元創作跨領域的藝術家。

About the Artist:

Nomura Yu’s creativity in painting and drama stems from her background living and studying with the Bangzi Opera Company for a decade beginning at the age of eleven. The costumes and headdresses seen in Yu’s paintings are internalizations of familiar objects from her performances on stage as a child. One might even say that the costumes used in Chinese opera and Yu’s body are inseparable.

Through makeup, Yu’s creations teem with theatrical qualities and fill the stage with illustrations of unclothed bodies. Dressing up, moving into the rhythm of a dance, and materializing objects — all are erroneous juxtapositions of time and space. These sights of mine are sights of objects of depiction, sights of the depicter, and above all, sights of sight itself. Through the various media of drama, dance, paintings, photography, and video, Yu finds expressions of herself. These expressions are tightly bound to movements in society and serve as a way to view and examine herself. She is indeed a versatile artist who transcends disciplines. 

 

10380762_1588462398048184_8881717105347642494_n.jpg


野村 祐 / 作品【舊時雲髻拋宮樣---私祭】

材質:油彩 / 畫布
尺寸:100×72.5 40p

創作概念:
野村祐2014當代書藝聯展作品概念來自中國傳統戲曲『長生殿』。描述唐明皇與楊貴妃的生死離合、悲欣交集故事。此作品名稱取自清代大戲劇家洪昇所撰長生殿戲曲文本之部分唱詞,【只願此心堅似始---寄情】【舊時雲髻拋宮樣---私祭】【昔在黃金殿小步無人見---看襪】在此野村祐以當代創作手法將傳統戲曲搬演至繪畫上,用以表述楊貴妃深情至愛,內心糾葛細膩曲折之情。

Creative Concept:

The concept behind Yu’s works showcased at the Contemporary Calligraphy and Art Exhibition 2014 originate from the traditional Chinese opera score, The Palace of Eternal Life, which was written by the great Qing Dynasty dramatist, Hong Sheng. This piece depicts a story of life and death, separation and consummation, euphoria and sorrow. These themes are intertwined in the story of Emperor Ming of the Tang Dynasty and his most beloved consort, Lady Yang. The titles of the pieces were taken partly from the script of The Palace of Eternal Life. In Hoping this Heart is Strong as it Was — Expressing Emotions, Old Time Beauty Moving into the Palace — Private Festival, Once in the Golden Palace Delicate Feet Were Unseen — Seeing Socks, Yu employs contemporary methods to bring traditional Chinese opera to canvas, on which she illustrates Lady Yang’s unfathomably profound sense of love and the intricate entanglements of the heart.

 

FB_IMG_1561825295968.jpg

 

野村 祐 / 作品【只願此心堅似始---寄情】

材質:複合媒材 / 木板

11位台灣當代藝術家,以漢字文化的精神為出發點,透過各自擅長的創作領域(裝置,書法,攝影...) ,詮釋人與土地文化的情感。讓具有強烈抽象特性的漢字符號,蛻變成為當代書性的眾人藝術。

策展人:胡 嘉 
協同策展人:邱子芳 
參展藝術家
書寫:胡 嘉、范晏暖、陳世憲、野村祐、張金昇 
裝置:李蕢至、林君孟、鄭婉婉、賴正晃 
陶藝:詹志鴻 
攝影:汪德範
影像紀錄:連馬克 
攝影紀錄:蕭育旻

展覽地點 :madL替代空間地址|北市羅斯福路五段241-1號(捷運萬隆站二號出口) madL 2文化空間地址|北市迪化街一段46巷18弄4號(捷運大橋頭站或中山站) 
展覽時間:2014年11月15日~12月7日 
開放時間:星期二~星期日 1300~2000 
聯絡方式:02-25585665、mixedartd

arrow
arrow

    野村祐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()